Translate

Thursday, January 29, 2015

Carta de un niño del Chocó

Publicada Sept 7, 2012



Carta de un niño del Chocó




Aqui en Chocó somos tan pobres que es dificil vivir en la pobreza.  No tenemos agua pura para hacer el tetero de mis hermanitos.  No tenemos electricidad, para poder hervir el agua.  No tenemos suficiente comida y por eso estamos tan flacos.  Es dificil dormir y aún menos estudiar cuando no hemos comido.  Mi papa no tiene empleo, ya que no hay trabajos.  Entonces tampoco tenemos mucha ropa ni zapatos, porque con qué la compramos?

Pedimos ayuda para que mejore nuestro pais.  Necesitamos agua potable, electricidad, carreteras y casas que no se inunden cada vez que llueve.  Encima de todo, los adultos hacen la vida más dificil todavía y se dedican a la violencia. Esto no ayuda a los que nos quieren ayudar.  Nos quieren traer comida pero saben que es un riesgo venir hasta aquí por miedo que les hagan daño.

Ademas de no tener agua pura, es dificil vivir sin electricidad.  No podemos tener una nevera para conservar los alimentos, ni una estufa para cocinar la comida. Tenemos que cocinar en una hoguera en un pequeño fogón, porque el gas tampoco llega hasta aquí. 

Chocó es un paraiso, lleno de minas de oro y platino.  Gentes de otros todas partes vienen y sacan los recursos, y nosotros no podemos hacer nada.  Quisiera que los adultos nos pudieran defender, y no permitir que nos quitaran lo que nos pertenece.

Por favor que nuestro gobernador sepa como invertir el dinero y nos ayuden.
                                           Gracias,  Un niño del Chocó

No comments:

Post a Comment